[Richard Suchenwirth] - I received a set of GIF images which I wanted to print out. Having the ''netpbm'' tools installed, it was easy to command $ giftopnm x.gif | pnmtops | lpr But what was printed were the bare images; I wanted to see the filename on the page too. Time for a little Tcl tool that can be plugged into this process chain: $ giftopnm x.gif | pnmtops | psannotate.tcl x.gif | lpr Here it is (runs on Unix if chmod +x-ed): #!/bin/sh # psannotate.tcl -- SD PA RC D2, R. Suchenwirth 2002 -*-tcl-*-\ exec tclsh "$0" ${1+"$@"} # insert a string into a Postscript stream that is assumed to have a single image # as generated from giftopnm|pnmtops, for instance set usage {usage: psannotate -font Courier -size 10 -pos 40,780 words to display Input: Postscript stream from stdin; output: Postscript stream to stdout Switches are optional, defaults are shown above Position is x,y in 1/72 inch in from bottom left corner "words to display" should not contain unbalanced parentheses } array set opt {-font Courier -size 10 -pos "40 780"} set text {} for {set i 0} {$i<$argc} {incr i} { set arg [lindex $argv $i] switch -- $arg { -f - -font {incr i; set opt(-font) [lindex $argv $i]} -s - -size {incr i; set opt(-size) [expr [lindex $argv $i]*1]} -p - -pos {incr i; set opt(-pos) [split [lindex $argv $i] ,]} -h - --help - -help {puts stderr $usage; exit} default {lappend text $arg} } } while {[gets stdin line]>=0} { if {[regexp showpage $line]} { puts " /$opt(-font) findfont dup length dict /D exch def {1 index /FID ne {D 3 1 roll put} {pop pop}ifelse}forall D /Encoding ISOLatin1Encoding put /I D definefont pop /I findfont $opt(-size) scalefont setfont $opt(-pos) moveto ([join $text]) show " } puts stdout $line } You may have to remove the leading space in the first line (added for Wiki markup). The magic [Postscript] code that is inserted directly before a ''showpage'' command enables ISO Latin1 (iso8859-1) character set - what else it does I forgot, but it works ;-) The usage message should tell it all. Acceptable font names are ''Courier, Times-Roman, Helvetica'' plus some that your local documentation may show. The defaults may need tweaking if you use other tools like ''gif2ps'' that does the conversion directly - here the following worked well (units are inches there): gif2ps x.gif | psannotate.tcl -pos 0.9,1.03 -s 0.016 x.gif | lpr ---- What "the magic Postscript" code does is that it makes a copy of the font specified in -font option and replaces the encoding vector in the copy with the ISOLatin1Encoding ditto; this is what is known as reencoding the font. The new temporary font is named I. An awkward point is that the code above also defines D to be the dictionary of the font; this can be avoided by replacing the long puts with: puts " /$opt(-font) findfont dup length dict begin {1 index /FID ne {def} {pop pop} ifelse} forall /Encoding ISOLatin1Encoding def currentdict end /I exch definefont pop /I findfont $opt(-size) scalefont setfont $opt(-pos) moveto ([join $text]) show " Unbalanced parentheses ''can'' be included in the "words to display" if they are escped with backslashes. Likewise, an explicit backslash should be escaped by another backslash. /Lars Hellstr�m ---- [Arts and crafts of Tcl-Tk programming]