http://swpat.ffii.org/ [http://www.vrijschrift.org/brussel/patents_of_course_you_can_breathe_freely_s.png] Born 1972 in Uppland, Sweden. Studying (full/part time since 1996) Computer Science ([AI]/Cognitive Sciences) [http://www.lith.liu.se/en/programmes/computerscience.html] at Linköping Institute of Technology, Linguistics [http://www.liu.se/isk/asv/asvhome.html] at Linköping University and since 2000 Computational Linguistics [http://www.cling.gu.se] at Göteborg University. gpl @ nakawe.se veronical - Tcl'ers chat [http://mini.net/cgi-bin/chat.cgi] mindtrader - sourceforge [http://sourceforge.net] and savannah [http://savannah.gnu.org] A short note. I hold a strong personal belief in the [GNU] philosophy, but I would like to stress that I have the deepest respect for anyone choosing the OSI philosophy for themselves. The biggest obstacle to open source today is in my opinion the communication problems that keep arising between gnu and osi developers. ---- '''[Tcl]:''' - Tklib [http://tcllib.sf.net] I will start putting in some time into this shortly. - Mimers brunn [http://mimersbrunn.sf.net] Tools for translation and encodings. Will be updated... Contains information about Tcl encoding names among other things. - UIE - User Interface Engine [http://nakawe.sf.net] A software architecture designed to provide a generic interface between different programming languages. ''see also a slightly orphaned page [High level widgets]'' The paper I presented at Tcl-2003E is available from their pages at [http://www.t-ide.com/2003/veronica_paper.html]. Due to some technical problems (having to do with winXP automatically converting my stringvariable back to ASCII OEM after I implicitly converted it to ascii ANSI) at a clients site, finally giving me a reason to install w2k on the j��¤kla computer, I didn't have time to finalize my example application. I will put it up at [SF] when it's done, and I'll also put up the graphics I used for my presentation as soon as I have had a chance to work on them a little bit. This will most probably not be for another 2 weeks at least. - Tied up by work for a few weeks. Hopefully I'll be able to finally get to this stuff in week 35 or so, but I do have a lot of things that I need to do before venturing into non-essentials. - [VL] 2003-08-03. ---- I keep seeing references to project Gutenberg, so I thought it was best that I put a link here to project Runeberg [http://www.lysator.liu.se/runeberg/liten_logotyp.gif] [http://www.lysator.liu.se/runeberg/]... ---- '''Work:''' Nakawe data [http://www.nakawe.se] (at the moment in Swedish only) Computer Aided Administration - helping small businesses make better use of computers for their administrative needs. '''Education:''' Currently trying to work on my MA thesis in Computational Linguistics. Går det att öka användningen av direkthjälp för slutanvändare? [http://www.cling.gu.se/~cl0vloel/xjobb/] '''African Grey (Kate - on vacation...):''' [http://www.cling.gu.se/~cl0vloel/pics/kate.jpg] ---- See also [Concepts of Architectural Design for Tcl Applications]. ---- [tv] I saw the parot picture change from a few hours ago, is there a special reason for this? ''[VL] yes, this is my parrot, she will be 3 in September, this is a picture from just a few days ago :-).'' Seriously, it would seem that in the patenting software issue a main point could be how one can determine who has intellectual property rights to certain code and circuits. For circuits, it is possible I'd say to come up with technical things which are reasonable to patent, which in software would seem not to happen all too often. I remember having to sign of my rights to worktime inventions to my employer when I worked for delft university paid by secondary sources. So can I now redo the work I did under some no-good project leader and do it right? Of course, but suppose I would have given them the good stuff on the project, and they would steal the patent(s) (as they stole much credit whichis more practical problem than that that raises emotions). A good patent office would require a very thorough description, also technical, which rules out much bladibla stuff. [VL] unfortuntately a lot of the stuff that is patented (by the european patent office, trying to mimic the american) is really bladibla stuff. The problem here is that software is at the moment except in the U.S.A. protected by copyright, same as a book or a record, this makes perfect sense especially in Sweden where the defintiton of what falls under "Upphovsrättslagen" the law for copyright pretty much describes software. See http://swpat.ffii.org/patents/samples/index.en.html for some examples of actual (illegal) software patents granted by the EPO :-(. They are at the moment illegal but, if voted through... ''[VL] 4 jul 03 - There was an attempt to force the vote, but it is now set to it's original time in beginning of September I believe.'' ''[VL] 10 sep 04 - Looks somewhat better with real åäö :).'' Veronica, [CL] points out (presumably backed by [AK], among others) that "the American system" has the potential for being even more nefarious: there is a likelihood that copyright and similar IP violations ("violations") will become in the next few years ''criminal'' matters, backed by the full weight of national police mechanisms. [jmn] Seemingly not content with the long reach of their military systems, that particular 'national police mechanism' is also extending itself to people who have never even visited those shores: http://p2pnet.net/story/2374 This modern magic of global-village cleansing is achieved via IP 'harmonization' agreements tucked into the darker corners of trade deals where the general public don't tend to look...or if they did wouldn't understand it; or know if they should even care. ----- [Robert Abitbol] I am also a computational linguist (by accident; I never studied it). See info on my system on http://c2.com/cgi/wiki?RobertAbitbol. Re: your thesis, why not write a history of all the attempts at making a translation software that works and why all these attempts (except mine :-)) have been futile? If you are interested, I can get you started on compiling a Swedish-English machine dictionary on Internet with a grant from an European Organization. This could lead to a translation software based on my concepts. Goteborg... Isn't it the city where we arrive by train from Denmark? Actually the train goes inside the ferry boat in Denmark, leaves the ferry boat at Goteborg and goes on to (the very cold city) of Stockholm. I had a girlfriend in Sweden when I was 20 (31 years ago!) and I went to Sweden from Denmark on a few occasions. She lived in Solna (Stockholm). Heydo! :-) PS: You posted a picture of your parrot. How about posting your picture? I have nothing against parrots but I do find a picture of a girl more inspirational. What words can your parrot say? Oups I was going to forget. Since personal stuff is not permitted on Wikit, please post your answer on my homepage on C2.com. http://c2.com/cgi/wiki?RobertAbitbol ---- [Category Person]